Ragazzina
David Herbert Lawrence
L'amore ha fatto scoppiare il suo ermetico cuore
Come nei campi un'ape, nera e ambra,
Rompe il bozzolo invernale, per arrampicarsi
Sull'erba intiepidita dai novelli raggi di sole.
Di malizia albeggiano i suoi occhi ora
E sull'iride colorata è un luccichio
Simile a quello sull'ali ripiegate
Dell'ape, prima del volo.
Chi, con un soffio conturbante, preciso,
Ha aperto le ali del giovane spirito timido?
Chi ha eccitato l'animo a un inesperto volo
Nei suoi occhi di giovane ape incerta?
Grave rende l'amore la sua voce;
Il ronzio delle sue ali esitanti, pesanti,
Fa tremare di consapevolezza le cose comuni
Che dice, e le sue parole rallegrano.
David Herbert Lawrence
L'amore ha fatto scoppiare il suo ermetico cuore
Come nei campi un'ape, nera e ambra,
Rompe il bozzolo invernale, per arrampicarsi
Sull'erba intiepidita dai novelli raggi di sole.
Di malizia albeggiano i suoi occhi ora
E sull'iride colorata è un luccichio
Simile a quello sull'ali ripiegate
Dell'ape, prima del volo.
Chi, con un soffio conturbante, preciso,
Ha aperto le ali del giovane spirito timido?
Chi ha eccitato l'animo a un inesperto volo
Nei suoi occhi di giovane ape incerta?
Grave rende l'amore la sua voce;
Il ronzio delle sue ali esitanti, pesanti,
Fa tremare di consapevolezza le cose comuni
Che dice, e le sue parole rallegrano.
beata gioventù!
RispondiEliminabacibà